And look, I know, it takes effort and energy to actually pay attention to someone, but if you can't do that, you're not in a conversation.
E badate bene, lo so, quanti sforzi e energia servono per ascoltare effettivamente qualcuno, ma se non riuscite a farlo, non state avendo una conversazione.
I'm not in a good mood.
Non sono di buon umore. Per quale motivo?
I'm not in a hurry, at least for the moment.
Per il momento non c'è fretta.
And not in a good way.
Dio e dea. Insieme la loro potenza cresce.
You're not in a phone booth.
Non sei in una cabina telefonica.
For being the best we can do, that forward machine gun is not in a terrible firing position.
Per essere il meglio che possiamo fare, Ia posizione di tiro di quella mitragliatrice non è terribile.
Not in a stinking world like this.
In un mondo di merda come questo?
You're not in a position to be dictating terms.
Non sei nella posizione di dettare condizioni.
I'm just not in a rush to unload this house, okay?
Non ho fretta di disfarmi di questa casa, ok?
Maybe she's not in a dumpster, babe.
Magari non è in un cassonetto.
Not in a million years, no.
Neanche tra un milione di anni, no.
Yeah, and not in a good way.
Gia', ma non in senso positivo.
You're not in a position to give me orders.
Non sei nella posizione di darmi degli ordini.
You're not in a position to play games, Martine.
Non sei nella posizione di condurre il gioco, Martine.
It's complex, but not in a good way.
E' complesso, ma non in senso buono.
She's not in a good place.
Non è in un bel posto.
She's not in a state to be on her own.
Non è in condizioni di stare da sola.
I'm sorry, I'm not in a celebratory mood.
Scusate, non sono dell'umore di celebrare.
Not tomorrow, not in a year, but this afternoon.
Non domani, non tra un anno, ma questo stesso pomeriggio.
You're not in a position to make demands.
Non e' nella posizione di fare richieste.
However, since we have no control over data collected and processed by third parties, we are not in a position to provide binding information regarding the scope and purpose of such processing of your data.
Tuttavia, poiché non abbiamo alcun controllo sui dati raccolti e trattati da terze parti, non siamo in grado di fornire informazioni vincolanti in merito all'ambito e alle finalità di tale trattamento dei dati.
Hope you're not in a hurry.
Spero tu non sia di fretta.
No, not in a million years.
No, neanche fra un milione di anni.
I never thought I'd say this, not in a million years, but I just want to go back to the way it was before.
Non avrei mai pensato di dirlo, mai nella vita, ma vorrei che le cose tornassero... come erano prima.
We're not in a great position to win at trial.
Non siamo nella posizione migliore per vincere un processo.
I'm not in a spot to give those.
Sono l'ultima persona a potertene fare una, al momento.
Stewart, we are not in a relationship.
Tra noi non c'è nessun rapporto.
You, you're not in a wheelchair.
Lei piuttosto, non è sulla sedia a rotelle.
You're not in a position to bargain.
non è in grado di negoziare.
Yeah, right, and not in a good way.
Sì e non in senso buono.
Yeah, I think I'm starting to get why you're not in a pack.
Comincio a capire perchè non sei in un branco.
We're not in a good place.
Le cose tra noi non vanno bene.
But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin.
Ma chi è mondo e non è in viaggio, se si astiene dal celebrare la pasqua, sarà eliminato dal suo popolo; perché non ha presentato l'offerta al Signore nel tempo stabilito, quell'uomo porterà la pena del suo peccato
Trust ye not in a friend, put ye not confidence in a guide: keep the doors of thy mouth from her that lieth in thy bosom.
Non credete all'amico, non fidatevi del compagno. Custodisci le porte della tua bocca davanti a colei che riposa vicino a te
9.2574369907379s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?